Thai Language Basics

These are given in English, Thai and an approximate pronunciation of the Thai.
Thai Language Phrases

****It seems particularly harsh that two words with completely opposite meanings sound almost exactly the same, with only the tone differentiating them, but that's the way it is. It's made easier by the fact that "near" glâi is almost always said twice, while "far" glai never is.


Thai Language Phrases

Thai Language Phrases
If you've got any comments on this page, or can add to or correct it, then we'd love to hear from you.
Your name:
Comments

Comments may be edited for content or clarity.

<<Previous Page
Thai Language Phrases
>>Next Page
Thai Proverbs
'
Do you think you could make a listen button for each word so I (and everyone else) could hear how each word is pronounced?
' Marissa Hakes
'
tom knows its being cheeky! but it would be much better if we could hear actual tonal pronunciation. thankyou very much for the help . tom.
' tom burns
'
Is it possible that you guys could send a whole bunch of phrases to me in thai but they come in english so that i could understand. I would love to learn thai, my grandmother is from Thailand and i love her language, i would like to speak it and understand it.
' nisha richardson
'
Hi there, I had the greatest pleasure in discovering your page. Only maybe one thing to add (unless I missed it somewhere). It might be good to add a page where you explain how to pronounce the certain accents you use in the writing down of the words in our western alphabet. To explain if the tone should go up or down, long or short. It would help people a lot to get it right. Because as you say somewhere on these pages...some words are practically the same, only have different pronounciation and often a very different meaning. Never the less, I liked this page and will certainly use it a lot.
' Jeronimo
'
Sa wat dee, I would like to know what the words in parentheses me, such as dichan ... thanks
' fred
'
How do i write "Happy New Year" in Thai language? Please teach me. Thanks a lot!
' Thanh Thanh
'
I want to ask if you can translate this phrase for me please. Thanks a lot. Khun jark pai khrap phom mai. It would mean a lot to me Thank you
' Chris
'
I thought this web page was very helpful for my SOSE assignment on Thailand. Thankyou very much!
' Shelly
'
Sawadee krap. It´s a great site. I use it a lot, but would it be possible to add sound to the site. It would be a great help to hear the correct pronaunsation. Best wishes John Jensen Copenhagen Denmark
' John Jensen
All © Into Asia 2000-2011. All rights reserved. By using this site you agree to accept our terms of use.
Comments or suggestions welcome - admin@into-asia.com
Ton Sai Beach
Ko Phi Phi, Thailand
Wat Yai Chaimongkol
Ayuthaya, Thailand